砰砰
喬西·威爾斯說你不能再吸了,有活兒要干
我們坐在車里,不停顛簸的大破車
音響里沒音樂,黑鬼
s90破車配不上音樂,黑鬼
矮胖子經(jīng)紀(jì)人
大搖大擺拐上路
馬路殺手,應(yīng)該給你一梭子
帶路。八個小子,兩輛白色達桑
像鬼魂跳進光天化日
哭包先看見他
我們大笑
自己帶我們?nèi)フ宜?br />
花衣吹笛人,哭包說
不知道他什么意思,我問
哭包是什么意思
誰也不說但人人大笑
槍在我大腿上摩擦我,摩擦我
而我想操操操
操這個
在上城區(qū)正中央
逃離巴比倫
上城搖擺
車疊車疊車疊車
金斯敦搖擺
讓我們就在這兒搖擺,殺了這個逼眼兒
哭包看著我的眼神
他也能看見
沒有人動彈
我們離胖子經(jīng)紀(jì)人那么近,幾乎可以摸到
我們應(yīng)該撞他,摸他
所以等時間用完,他
會看見我們的到來
兩輛白色達桑
小子跟著小子跟著帶我們?nèi)フ夷愕哪腥?br />
我摩擦槍但感覺很傻
槍不是小弟弟,槍只是槍
而我想操操操
十五歲了,從來沒操過東西
壞人從十歲開始操
開苞苞被開
一天我看見我爹操我娘
白色達桑二號在背后
紅車從后面追上來
兩輛車分兩邊,藍色科爾蒂納,沒有福特福睿斯
粉色大眾
粉色屁眼人坐粉色大眾
而沒有人動彈
事情不會發(fā)生
事情需要發(fā)生事情必須發(fā)生我吸了兩條
三條四條
事情將要發(fā)生
我想抓起槍開始掃射
那樣會讓大家動起來
哭包開始看
著我,你,放下血逼的槍
說什么白粉上頭
你白粉上頭了,上頭了
想對他說白粉上你媽的頭
正要說但冷靜下來了
冷靜下來了,冷靜得像個死主意
粉色大眾里的粉色屁眼人看著我們
四個男人在一輛白色達桑里
我們?nèi)⑷,變態(tài)沒的操
用槍指著你粉色的逼臉
然后轟沙卡拉卡
我腦袋里的節(jié)奏響得發(fā)瘋
砰砰風(fēng)格
這輛車必須他媽的滾!
然后它走了
然后經(jīng)紀(jì)人也走了
開出去像公雞狂奔
逃離六十只性感的母雞
噗——嗖——
他跑了
我們?nèi)ネ粋地方,哭包說
德繆斯什么都不說
我不喜歡德繆斯
他看你的時間太長
好像在腦袋里寫你的文章
開上希望路,我們看見經(jīng)紀(jì)人拐進去
我們停車
我們看著等著。
回聲連隊沒在站崗
回聲連隊屬于民族黨(pnp)
回聲連隊只知道一個p:
付錢(pay)給我
黑暗突然降臨,你沒注意它就來了
天空紅色,然后更紅
橙色,然后更橙
黑色,然后更黑
我想再來一條
我想再來一條
我想再來一條
都是因為你
你擋在我和它之間
現(xiàn)在我們
來找你了
我們吱吱嘎嘎開進大門
我們的車直接開到正門口
第二輛堵住外面大門
四個人跳下車
就像斯塔斯基和哈奇
第一個,第四個
哭包沖向前門
主人的正門,豪宅
白人肯定就在這里鞭死奴隸
殺殺殺
你走后門,從廚房上樓
聲波和大麻,我們跟隨你的足跡,但是
喬西比我更快
開車的是他,但他首先跳下車,知道要干什么
你老婆跑出來,我不在乎
她和一個孩子,我不在乎
我的子彈打中她的腦袋
她從地上飛起來
落地躺平
我過去了結(jié)那個賤人
但她躺在那兒,腦袋涌出鮮血
我跑得飛快,去找你,去見你,去干掉你,但
但喬西比我更快
砰砰,老婆死了
還有你的同胞
還有你的姐妹
還有任何彈吉他的
我聽見底下砰砰砰砰
我往上爬,抬起腳
腦袋里的回聲,砰砰
鮮血涌動,節(jié)拍砰砰
狗逼的操蛋家伙,我要先朝你開槍
誰都不會忘記朝你開槍的人
跑到后面,我站不住,雖說已經(jīng)停止奔跑
我跑進廚房,扳起擊鐵
他們會為我寫歌
節(jié)奏在我腦袋里震響
越來越響
我爹在唱
一二三四
科隆的人啊來了
帶著銅鏈子啊舔他肚皮
砰砰砰
但喬西先跑了進去
喬西他血逼的喬西
他跑進去沖向你,端起m16
但經(jīng)紀(jì)人跑進來,撞向你
擋在路上
我動作很快,但世界很慢
我跳上最后一級臺階,但聲音拉長,而
我越快端起槍,感覺就越慢
我探頭進去看見你,然后看見喬西
你不知道你擋在我和它之間
矮胖子經(jīng)紀(jì)人正好撞上來
滿口胡言,猴子把戲
砰砰砰砰砰
從喬西的槍里
喬西打中他大腿,他被推得后退
他尖叫我尖叫你說的是
塞拉西一世耶神拉斯塔法里
然后倒下去了
碰翻一個罐子,打碎一個瓶子,驚醒了灰塵,撞破
窗戶
腦袋
喬西沒有瞄準(zhǔn)頭部
就像古巴人告訴我們的
瞄準(zhǔn)頭部
要讓腦袋像進碎肉機似的開花
你直勾勾地看我
你扔下葡萄柚
你看著我
而我想大喊想尖叫想吸氣想撕扯
尿你的褲子,抽搐倒下吧
但你只是看著,連眼睛都不眨
而我啊我
砰砰
耶神拉斯塔法里開槍打你的心臟
你高喊塞拉西
你干掉他了?我問喬西
對
我干掉了老婆
去前面
一槍爆頭
賤人飛起來摔在地上
還以為她能逃掉呢
賤人以為她是誰,吉爾、凱麗還是薩布麗娜
別說他的皇后是賤人
所以你干掉他了?
干掉他了?
干掉他了?
對
我們跑向前門
弟兄們把屋子打得像蜂窩奶酪
德繆斯沖進前門
經(jīng)過躲在門背后的女孩
朝著電子風(fēng)琴打空一梭子
打出哆來咪發(fā)唆
屋里的人逃跑,尖叫
一個女孩尖叫西科
屋里的人安靜得像耗子
你扔下葡萄柚,直勾勾地看我
就像耶穌對猶大說
給我個痛快吧
我是你,彼拉多我是你,羅馬士兵
你甚至不知道誰是你的猶大
德繆斯會氣得發(fā)瘋,因為猶大也不在
覺得他更想弄死他,而不是你
你只是湊巧擋在中間
添頭,菜盤子里額外加的醬汁
?藸柦(jīng)過德繆斯跑下走廊
用子彈把一個男人打成兩半
橫著掃過腹部
每一槍都是一個血窟窿
我們再次用子彈淹沒這地方
就像我想做的那樣
確定你死了
我應(yīng)該確定你死了
我恨他血逼的喬西·威爾斯
我想回后面的廚房
假如你死了
讓你死得更徹底
來到前面,怪雞險些打中我
你干掉他老婆了?
對我干掉他老婆了。
她想跑向
大眾車
地上還有一個男人
屋里靜悄悄的,在顫抖
嗚嗚,警笛聲
巴比倫野獸
我們跑
但我停下了
我們剛跑出來,一個女孩走進來
天使,不知道她走進了地獄
棕色皮膚,美麗,像是
她不畏懼走路
穿著性感的牛仔褲和漂亮的襯衫
她來找他,我知道
棕色皮膚,漂亮頭發(fā)
而我想操操操
她看見我們,只是站在那兒
沒有跑沒有退,只是站在那兒
也許她在哭,或者眼睛在發(fā)炎
她沒有動
警笛越來越近,我舉起我的槍
她肯定是他們中的一個,我舉起我的槍
但喬西先過去了。
喬西走向她,走到她面前
走到她面前,使勁聞了聞
她聞了聞,她嚇了一跳,開始哭
靜靜地哭,像個大女人
我希望她尿褲子
我想對她做那種事,但喬西又一次
他又一次擋了我的路,我要干掉他
喬西快他血逼的上車!
第一輛車已經(jīng)開走了
德繆斯哭包喬西?藸栁
哭包踩油門
女孩還站在那兒,就像羅德的妻子
回頭張望
鹽柱
三聲槍響,我們的后車窗爆了
而我想殺殺殺
還有操操操
但我叫叫叫
我們開上馬路,向左轉(zhuǎn)彎
沖進迎面而來的車流
我們死定了
車輛吱嘎剎車,按喇叭
警察蜂擁而至
嗚哇,嗚哇
捅了巴比倫的馬蜂窩
汽車拐彎讓路,一輛撞車然后兩輛
開下希望路,其他車輛聽見我們來了
警察在背后緊追不放
他血逼的快他媽讓路
碰!右轉(zhuǎn)上東王宮路
跑啊紅燈
吱嘎吱嘎輪胎就快爆胎
嗚哇嗚哇
操他媽的警察
血逼的巴比倫
我的腦袋越來越大,心臟狂跳
嘣嘣嘣
而你看著我
抬起頭,一輛車沖著我的腦袋而來
別號得像個逼眼兒,逼眼兒!
哭包說,猛踩剎車
我的腦袋撞在儀表盤上
他轉(zhuǎn)動方向盤,猛踩油門,然后,然后,然后